maroon painted background

Oľga

Haláková

Radní pro oblast kultury

a památkové péče Karlovarského kraje

Umělecká tvorba

maroon painted background
  • Olga Haláková se narodila v Bratislavě. Odmaturovala v Umělecko-průmyslové škole v Bratislavě v oboru výtvarné keramiky pod vedením profesora Theodora Lugse.


  • Následně nastupuje do Slovenského muzea, vlastním výtvarným pohledem restauruje starobylou keramiku z archeologických nálezů na hradě Děvín, kompletuje unikátní nadrozměrné nálezy, například zásobnice v rozměrech od 50 až 100 cm.
maroon painted background
  • Následně směřují její cesty do Prahy. Pracuje v známém Ústředí lidové umělecké výroby a v sochařském ateliéru medailéra Zdeňka Kovářského.


  • Její tvorba je charakteristická vážnou, soustředěnou formou a sbírá všeobecné uznání napříč výstavami. V jejím ateliéru vznikají převážně mužské keramické busty, figurální plastiky a reliéfy specifické pro svou hladkou modulaci.
maroon painted background
  • Po Praze následuje stěhování a pokračování v tvorbě v Krásném Jezu u Bečova nad Teplou, kde se věnuje keramice a její manžel Petr Halák malbě.


  • Oblast, kde se tvůrčím způsobem realizuje zahrnuje výtvory volně modelované z ruky, především mísy, misky, nádoby, které formuje z keramických plátů a předává jím nezaměnitelným způsobem strukturu a život.


maroon painted background
  • První samostatnou výstavu uskutečňuje v roce 1984 ve Františkových Lázních, posléze každoročně následují výstavní přehlídky v Sokolově, Kraslicích, Českém Krumlově, Českých Budějovicích, Karlových Varech, Blatné a po roce 1989 ve Žluticích a Chebu.


  • Umělecká tvorba se stala předmětem významné odborné pozornosti.


maroon painted background
  • Za nejvýznamnější jsou považovány společné výstavy s manželem Petrem Halákem uskutečněné v prostorách Malé zámecké galerie v Teplicích a Ústavu makromolekulární chemie v Praze.


  • Mezi osobnosti, které psaly texty do uměleckých katalogů Oľgy Halákové řadíme kupříkladu historiky umění Jana Mergla ze Západočeského muzea v Plzni, Jiřího Dolejše z Litoměřické galerie nebo Evu Matiášovou z Uměleckoprůmyslového muzea v Praze.


maroon painted background
  • Roku 1990 se Oľga Haláková stává členkou nově ustavené Unie výtvarných umělců v Karlovarské oblasti.


  • Do roku 1993 se Oľga Haláková prezentuje především jako keramička a sochařka, nelze však opomenout úspěšné působení na poli medailérství.



maroon painted background
  • Oĺga Haláková se úspěšně účastní soutěží na vzník pamětních medailí nebo jubilejních mincí vypsaných Státní bankou československou a posléze od roku 1993 Českou národní bankou, která je nejprestižnějším objednatelem těchto uměleckých děl.


  • Vytvořila soutěžní návrh pětisetkuruny s motivem tvorby Josefa Lady zobrazující tři typické osobnosti, Českého Honzu, Dobrého vojáka Švejka a kocoura Mikeše.


maroon painted background
  • Ke konci značnému výčtu umělecký aktivit je třeba připomenout i insignie, nebo-li reprezentativní symboly vrcholných představitelů vedení měst, typicky určené pro starosty nebo primátory.


  • Oľga Haláková vytvořila první primátorský řetěz pro karlovarského primátora, starostenské insignie pro město Benátky nad Jizerou a insignii pro starostku Horního Slavkova.



maroon painted background
  • Mezi nejlepší výtvory jsou považovány návrhy padesátikoruny Železnice Břeclav Brno, pamětní upomínková mince pro Statutární město Karlovy Vaty, medaile k založení Břenovského kláštera, návrh připomínky vylodění spojenců v Normandii nebo pamětní medaile pro město Sokolov


  • V současnosti je Oľga Haláková jedinou osobností, která se na Karlovarsku takto náročné disciplíně věnuje.


veřejné

působení

maroon painted background
  • Do komunální a regionální politiky se zapojila po Sametové revoluci v rámci Občanského fóra a v roce 1994 byla poprvé zvolena do zastupitelstva města Bečov nad Teplou a stala se členskou rady.


  • Od roku 1996 - 1998 plnila funkci místostarostky. Hlavní náplní činnosti bylo zpřístupnění veřejnosti jediné národní kulturní památky v okrese Karlovy Vary Státního hradu a zámku Bečov nad Teplou.


maroon painted background
  • Roku 2006 byla zvolena starostkou městka, tuto funkci vykonávala do roku 2018.


  • Zastupitelskou Karlovarského kraje je již čtvrté volební období v letech 2000-2008 a 2016-2024, od roku 2020 ve funkci člensky rady pro oblast kultury a památkové péče.

postoje

maroon painted background
  • V současnosti Oľga Haláková vykonává funkci členky Rady Karlovarského kraje pro odbor kultury a památkovou péče. V těchto oblastech má nejvíce životních zkušeností, které je připravena uplatnit v dalším období.


  • Za osobní programové priority v Karlovarském kraji považuje dosažení obnovy historických míst, na které jsme hrdí a mají vysoké využití pro širokou veřejnost.


maroon painted background
  • V historickém městě Bečov nad Teplou byla 12 let starostkou, kde úspěšně uplatňovala znalosti z profese zejména z oblasti kultury a obnovy kulturních památek.


  • Za prvořadý úkol klade vytvoření moderních pracovních podmínek pro paměťové instituce - propojující minulost se současností.
maroon painted background
  • Oblast kultury a památkové péče je přímo spjata s oblastí cestovního ruchu a v našem kraji zejména s oblastí lázeňství.


  • Za velmi důležitou považuje podporu kulturních aktivit spolků a neziskových organizací či jednotlivců, kteří oživují, vzdělávají a kultivují společnost a vnáší do ní obrovskou rozmanitost a nové podněty pro obyvatele i návštěvníky kraje.
maroon painted background
  • Dvě desítky let se věnovala žákům výtvarného oboru ZUŠ Josefa Labitzkého v Bečově nad Teplou, kde žije.


  • Spoluzaložila Asociaci nevládních neziskových organizací kraje.


  • Působila jako garant Karlovarského kraje v rámci činnosti Sdružení historických sídel Čech, Moravy a Slezska.
maroon painted background
  • Je přesvědčena, že pojem kultury vstupuje do všech oblastí života, týká se každého z nás. Kulturní krajina Karlovarského kraje je plná stop z minulosti – architektura historických měst, tradice řemesel, přírodního bohatství.


  • Tato skutečnost rozvíjí ekonomiku, přitahuje pozornost okolního světa a zlepšuje kvalitu současného života.
maroon painted background


Podpořme rozvíjení vzdělávání, kulturního povědomí, abychom si zachovali duchovní sílu, která nás povede po hodnotné životní cestě.“


maroon painted background

buďme

v kontaktu

Telephone Handset in a Circle

‭+420 603 325 631

Mail Envelope Illustration

olga.halakova@seznam.cz

Simple Facebook Icon

Olga Haláková